Interpretación de Sueños
⚠️ Traducción hecha por fans. Sin derechos sobre el contenido original.
Capítulo 63: Interpretación de Sueños
Klein avanzó unos pasos y vio al cliente. Vestía un elegante traje negro y un sombrero de copa. Sostenía un bastón de madera con incrustaciones de oro y su corto cabello rubio se alzaba en los lados. Su nariz era aguileña, como el pico de un halcón.
El prometido de Anna... El Joyce Meyer que pasó por una experiencia aterradora. Klein, que lo había visto en su adivinación de sueños, lo saludó de inmediato con una sonrisa: "Buenas tardes, Señor Meyer".
"Buenas tardes, Señor Moretti". Joyce se quitó el sombrero y se inclinó en saludo. "Gracias por el consejo que le diste a Anna. No deja de elogiar lo milagroso que eres".
Klein rió y dijo: "No cambié nada. Deberías agradecerte a ti mismo. Sin tu determinación y tu esperanza en un mañana mejor, no habrías podido superar tal prueba".
Después del intercambio de cortesías, Klein no pudo evitar burlarse interiormente.
¿Cuenta esto como adulación mutua entre profesionales?
"Honestamente, aún siento que volver con vida es un sueño. Todavía no puedo creer que haya sobrevivido a una ola tras otra de experiencias aterradoras", dijo Joyce sacudiendo la cabeza con nostalgia.
Sin esperar la respuesta de Klein, preguntó curiosamente: "Sabías quién era en cuanto me viste. ¿Fue por mi nariz única o porque adivinaste que me visitaría?"
"Tenía tu información detallada. Eso es suficiente para un vidente", respondió Klein vagamente, actuando como lo haría un charlatán.
Joyce quedó atónito. Más de diez segundos después, esbozó una sonrisa.
"Señor Moretti, deseo solicitar una adivinación".
En el momento en que terminó su frase, se dio cuenta de repente de algo.
El Señor Klein Moretti se había presentado como vidente, no como adivino. ¡Un vidente!
"Está bien, dirígete a la Habitación Topacio", indicó Klein.
En ese momento, sintió que debería haber llevado una larga túnica negra. Trató de hablar lo menos posible para acentuar el misticismo de un vidente.
Joyce Meyer cerró la puerta detrás de él después de ingresar a la sala de adivinación. Mientras observaba su entorno, Klein aprovechó la oportunidad para tocar su glabela dos veces y activó su Visión Espiritual.
Joyce se sentó y colocó su bastón a un lado. Ajustó su corbata de moño negra y dijo roncamente: "Señor Moretti, deseo que interprete mi sueño".
"¿Interpretación de sueños?" Klein actuó como si estuviera dentro de sus expectativas, pero solo pedía confirmación.
Vio que los colores que representaban la salud de Joyce eran apagados, pero ninguno de ellos significaba una enfermedad inminente. Los colores que simbolizaban sus emociones eran predominantemente azules, y su oscuridad mostraba que estaba claramente nervioso.
Joyce asintió seriamente.
"He tenido el mismo sueño aterrador todas las noches desde que el Alfalfa llegó al Puerto Enmat. Sé que esto podría estar relacionado con el trauma de la experiencia y que debería ir a ver a un psiquiatra, pero sospecho que este no es un sueño común. Un sueño normal definitivamente tendría algunos detalles diferentes, incluso si se repiten todas las noches, pero este sueño es, al menos, constante en las partes que puedo recordar".
"Para un vidente, este tipo de sueños se ven como revelaciones dadas por lo divino", dijo Klein, a medio consolar y a medio explicar. "¿Puedes describir el sueño?"
Joyce apretó los puños y pensó profundamente por un momento antes de decir: "Soñé que caía del Alfalfa al océano. El océano era de un rojo oscuro, como si estuviera lleno de sangre en descomposición”.
"A medida que caía, fui agarrado por una persona en el barco. No podía identificarlo, pero sé que era muy fuerte”.
"También sostenía a otra persona en un intento por salvarlo de caer al mar. Conozco a esa persona. Era un pasajero del Alfalfa, Younis Kim”.
"Debido a su peso y sus esfuerzos por resistir, no pude soportar la carga y solo pude soltar mis manos y verlo ser devorado por el mar de sangre”.
"En ese momento, la persona que estaba arriba de mí también soltó su mano. Agité los brazos, esperando agarrar algo, pero no había nada. Solo podía caer rápidamente”.
"Luego me despierto aterrorizado, con sudor en la espalda y la frente".
Klein se llevó la mano a la frente y la golpeó suavemente como si estuviera pensando. Luego organizó sus palabras y dijo: "Señor Meyer, las pesadillas, pesadillas similares y pesadillas recurrentes, son todos problemas psicológicos y tienen una fuente correspondiente. La misma pesadilla que se repite una y otra vez es un recordatorio de su espiritualidad. También es una revelación que le ha sido dada por lo divino".
Al ver a Joyce confundido, explicó: "No tenga ninguna duda, la espiritualidad de una persona común también es capaz de dar recordatorios".
"No sé qué exactamente sucedió en el Alfalfa, pero puedo ver que fue una tragedia de sangre y acero. Le ha dejado un profundo trauma".
Al ver a Joyce asentir ligeramente, Klein continuó: "Debió de haber estado muy aterrorizado, muy asustado en el barco. Es fácil que una persona pierda sus habilidades de observación cuando está abrumada por emociones tan intensas; y por lo tanto, pierde señales que no debió haber pasado por alto. Esto no significa que no haya visto esas señales, sino que las ha pasado por alto, ¿entiende? Pasado por alto”.
"En su subconsciente, en su espiritualidad, los detalles que ha pasado por alto siguen presentes. Si la cosa a la que apunta ese detalle es lo suficientemente importante, entonces su espiritualidad le recordará en forma de sueño".
Anteriormente, tuve un caso similar de pasar por alto un presentimiento, solo para darme cuenta más tarde de que el diario estaba con Ray Bieber... Pero yo era más sensible y tenía una espiritualidad más fuerte. También sabía más sobre el misticismo y podía hacer deducciones más rápidamente... Klein hizo una pausa durante unos segundos y miró a los ojos de Joyce Meyer.
"¿El Señor Younis Kim, a quien dejaste caer al mar de sangre, te pidió algo en el barco pero no pudo escapar de su destino?"
Joyce se movió incómodamente en su asiento. Abrió la boca varias veces antes de responder:
"Sí, pero no lo lamento. Quizás en unos días o una semana verá en los periódicos lo cruel y malvado que era. Violó y asesinó al menos a tres mujeres y arrojó a un bebé al mar embravecido. También lideró a un grupo de salvajes que habían perdido su racionalidad y masacró brutalmente a los pasajeros y la tripulación del barco”.
"Él era maquinador, fuerte y malvado. No me atreví, ni pude detenerlo. Solo habría perdido mi vida".
"No estoy poniendo en duda lo que hiciste", dijo Klein, dejando claro su punto de vista. Luego explicó: "Pero tu sueño me dice que sientes remordimiento y pesar. Crees que no deberías haber soltado tu mano en ese momento. Dado que crees que matarlo fue un acto de justicia, ¿por qué sientes tanto remordimiento y pesar por ello, hasta el punto de tener sueños recurrentes sobre soltar tu mano?"
"Yo tampoco lo sé..." Joyce sacudió la cabeza, confundido.
Klein cruzó las manos y las colocó bajo su barbilla. Intentó analizar la situación.
"Incluyendo lo que acabo de describir, parece que has pasado por alto ciertos detalles. Por ejemplo, cualquier cosa que Younis Kim mencionó, el contenido de su súplica, la forma en que se presentó, etcétera. No puedo recordar el incidente por ti, así que por favor piénsalo detenidamente".
"No hay nada... Todo lo que pudo decir en ese momento fue 'sálvame, me rindo'..." Joyce murmuró confundido.
Klein no sabía exactamente lo que había sucedido, por lo que solo podía guiarlo en función de lo que entendía del sueño.
"Quizás sentiste que Younis Kim sería más útil con vida, que podría demostrar algo o explicar algo", propuso.
Joyce frunció el ceño. Pasó un tiempo antes de que dijera: "Quizás... Todavía encuentro que el conflicto que surgió en el Alfalfa sucedió demasiado repentinamente y se intensificó demasiado rápido. Fue como si el mal pasivo en el corazón de todos hubiera estallado incontrolablemente... Fue demasiado anormal, muy anormal... Tal vez, tal vez deseaba interrogar a Younis Kim sobre por qué actuaba como si estuviera poseído por el diablo en primer lugar..."
Klein tuvo una inspiración repentina después de escuchar la descripción soñadora de Joyce. Habló misteriosamente con un tono propio de un charlatán.
"No, esa no es la única razón".
"¿Qué?" Joyce parecía sorprendido.
Klein cruzó las manos y apoyó la barbilla en alto. Miró directamente a los ojos de Joyce y dijo con un tono lento pero enérgico:
"No solo encontraste el asunto anormal, sino que también viste algunas cosas que pasaste por alto. Y uniendo estas cosas que pasaste por alto llegamos a una conclusión aterradora”.
"Tu espiritualidad te está diciendo que hay alguien que debería estar bajo la más alta sospecha. Y esa persona es quien te agarró pero finalmente soltó su mano en el sueño. No lo sospechas subconscientemente y, por lo tanto, no puedes identificarlo. Él es tu compañero. Una vez tuvo el control sobre tu destino, ¡o tal vez incluso te salvó antes!"
Joyce se echó hacia atrás de repente, chocando contra el respaldo de la silla con un golpe sordo.
Su frente poco a poco se cubrió de sudor, y sus ojos se llenaron de confusión.
"Lo veo..."
Joyce se puso de pie de repente, haciendo que su silla se tambaleara y estuviera a punto de caer.
"Señor Tris..." Usó toda la energía que le quedaba para pronunciar el nombre.
Era un niño amigable y tímido con una cara redonda. Era el héroe que salvó a los supervivientes...
Klein no interrumpió los pensamientos de Joyce. Se inclinó ligeramente hacia atrás y esperó.
La expresión de Joyce cambió varias veces, finalmente volviendo a la normalidad, una normalidad que tenía un poco de palidez.
Mostró una sonrisa de autodesprecio.
"Lo entiendo ahora. Gracias por interpretar mi sueño. Tal vez sea hora de que haga un viaje a la comisaría".
Sacó su billetera de cuero y sacó un billete de un soli.
"No creo que el dinero pueda representar completamente tu valía, y solo puedo darte el precio que pediste. Esto es para ti". Joyce empujó el billete hacia Klein.
No me importaría si me hubieras dado 10 libras... Un soli, seguro que eres como tu prometida... Klein mantuvo su misterioso estilo de charlatán y no dijo nada, sonriendo mientras aceptaba el billete.
Joyce respiró hondo, se puso el sombrero y se dirigió hacia la puerta.
Mientras estaba desbloqueando la puerta, de repente se dio la vuelta y dijo con sinceridad:
"Gracias, Maestro Moretti".
¿Maestro? Klein se rió para sí mismo. Miró cómo Joyce salía de la sala de adivinación y dijo en silencio para sí mismo:
Sea lo que sea lo que sucedió en el Alfalfa, parece extraordinario... Si tan solo el Capitán estuviera aquí. Él sería capaz de entender todo lo que sucedió en los sueños de Joyce Mayer...
...
Martes al amanecer. Backlund, Barrio Emperatriz.
Audrey, que se despertó temprano, llamó a su golden retriever Susie. Dijo con un tono serio: "Susie, tú también eres una Beyonder ahora. Somos de la misma especie, eh... no, lo que quiero decir es que tenemos que ayudarnos mutuamente. Vigila la puerta después y no dejes que nadie me moleste. Tengo que llevar a cabo un ritual".
Susie miró a su dueña y agitó la cola exasperada.
Inicia sesión para reaccionar y/o comentar a este capítulo
Comentarios del capítulo: (19)
+10
+50
mode_comment