Carta amenazante
⚠️ Traducción hecha por fans. Sin derechos sobre el contenido original.
Capítulo 367: Carta amenazante
El martes por la mañana, el clima se mantuvo tan frío como de costumbre en esta temporada.
Klein se ajustó el cuello de su abrigo de tweed, se puso el sombrero y abrió la puerta.
Se dirigía al final de la calle, donde estaba el buzón, para enviar una carta al detective Stuart. Como no estaba tan lejos, no había necesidad de vestirse prolijamente o muy pesado, pero Klein acababa de recuperarse del resfriado, por lo que se había envuelto bien abrigado por si acaso.
Quizás fue por el fuerte viento de anoche, pero el aire en Backlund era sorprendentemente bueno. Klein bajó el ritmo inconscientemente y disfrutó de esta rara mañana.
Al pasar junto a la casa de Jurgen, oyó que la ventana del mirador se abría con un crujido e instintivamente se giró para mirar.
De pie junto a la ventana estaba la señora Doris, con un sombrero de felpa negro y una gruesa bufanda azul grisácea. Se veía incluso peor que antes y su cuerpo estaba aún más encorvado.
“Buenos días, detective Moriarty. Gracias por cuidar a Brody. Dijo que eras un buen hombre, ¿no es así, Brody?” La vieja abuela Doris se inclinó y recogió al gato negro de ojos verdes.
Brody usó sus cuatro extremidades y luchó en su abrazo. Finalmente, saltó y aterrizó suavemente en el alféizar de la ventana.
Pero en lugar de irse, dio vueltas y vueltas, acariciando a la Señora Doris con la cabeza hacia un lado, sin siquiera mirar a Klein.
¿Estaba siendo amigo de un gato? Klein soltó una carcajada autocrítica y sonrió con sinceridad.
"Es un hecho feliz, y una noticia aún más agradable es que se ha recuperado y ha sido dada de alta del hospital".
Después de intercambiar algunas cortesías, se despidió y continuó caminando por la calle con una sonrisa en el rostro.
Solo había dado unos pasos cuando escuchó a la señora Doris llamar tras él.
“¡Cuando vuelva Jurgen, haré que te pague!”
… ¿Parezco que tomé esta misión por el dinero? La sonrisa en el rostro de Klein se congeló de repente. Solo podía darse media vuelta y agitar la mano, lo que indicaba que lo entendía.
Cuando estuvo lejos de la casa de Jurgen, su expresión gradualmente se tornó seria y suspiró levemente.
Acababa de activar su Visión Espiritual para mirar el aura de la Señora Doris y descubrió que su situación no era demasiado buena. No fue solo por su vejez, sino también por el clima frío y el mal aire en Backlund. Todo esto tuvo un efecto muy negativo sobre su enfermedad pulmonar.
La Señora Doris debería poder sobrevivir a finales de otoño e invierno, pero será difícil decir para el próximo, o el próximo, el próximo... Si quiere vivir unos años más, tendrá que mudarse hacia el sur, al área alrededor de la Bahía Desi...
Es una pena que sea probable que el abogado Jurgen no pueda permitirse el lujo de hacerlo ahora... Incluso yo no he estado en la Bahía Desi... Klein murmuró, fue al buzón y metió la carta.
Este fue el preludio de su actuación.
Y esta noche, iría a la Iglesia de la Cosecha como detective y haría el resto de los preparativos.
Después de comprar un pastel Desi para el desayuno, Klein regresó por su camino original y se sintió bastante a gusto.
Antes de acercarse a la casa, vio un carruaje elegantemente decorado estacionado afuera. Dos señoras con sombrero negro y una cinta tiraban ansiosamente de su timbre, mientras las criadas y los guardaespaldas estaban dispersos, como si estuvieran en guardia contra algo.
Señora Stelyn... Señora Mary... ¿Tienen algo que confiarme? Se ven muy ansiosas... Con la bolsa de papel que contiene el pastel Desi en la mano, Klein se acercó y dijo entre risas: "Señoras, debería ser la hora del desayuno".
Cuando se giraron para ver al detective Sherlock Moriarty, la señora Mary se sintió visiblemente aliviada.
"Señor detective, tiene que ayudarme".
En la Visión espiritual de Klein, no había nada de falso en su ansiedad, nerviosismo y miedo. Por lo tanto, asintió con la cabeza, señaló la puerta y dijo: "Hablemos adentro".
Mientras hablaba, miró a su casera, Stelyn, y notó que su condición era completamente diferente a la de los últimos dos días. Se había vuelto muy baja y abatida, como si no estuviera interesada en nada en absoluto.
¿Qué le ocurrió a ella? Aunque a su casera le gustaba lucirse un poco, es alguien que ama mucho la vida. Klein sacó la llave y abrió la puerta.
Después de entrar, antes de que pudiera quedarse quieta, la señora Mary dijo con impaciencia: "Detective Moriarty, ¡recibí una carta amenazadora!"
¿Carta amenazante? Klein dejó el pastel de Desi, juntó las manos y preguntó: "¿Qué dice la carta?"
La señora Mary miró de reojo a la señora Stelyn, y al ver que no estaba tan activa como de costumbre, dijo después de algunas deliberaciones:
“Esa carta me pidió que manejara el humo de la fábrica de manera imparcial cuando lleve a cabo la investigación de contaminación atmosférica y que he de reconocer sus aportes, de lo contrario terminaría como el muñeco que venía con la carta...”
“A la muñeca le arrancaron la cabeza y le rompieron los brazos y las piernas”.
La señora Mary pareció recordar la sensación cuando abrió la carta y dijo con voz temblorosa: “Esta es la primera vez que me encuentro con algo como esto. No sé si se hará realidad o no. No sabía que tendría que experimentar tales casos cuando me convertí en miembro del consejo de investigación. No sabía..."
Señora, tal vez el emperador Roselle dijo una vez que solo hay dos formas fundamentales de odio entre las personas. Una es asesinar a los padres de la otra persona y la otra es destruir los medios de otra persona para ganar dinero... Klein asintió solemnemente con la cabeza y dijo: "Mi sugerencia es denunciarlo a la policía".
Desde su punto de vista, Madame Mary era ahora miembro del Consejo Nacional de Contaminación Atmosférica. Su estado era completamente diferente al de antes, y la policía ciertamente no tomaría a la ligera las amenazas que recibió.
Además, esto implicó el desarrollo de una política gubernamental importante y no era un asunto ordinario, por lo que existía una alta probabilidad de que el departamento de policía entregara el caso a la organización Beyonder de la Iglesia para resolver este caso lo antes posible.
Basado en el estatus de Madame Mary como seguidora de la Diosa, los Halcones Nocturnos eran una elección inevitable.
De esta manera, incluso si Klein quería una parte de la recompensa, no quería involucrarse en ella.
"Ya lo he hecho, pero no me tranquiliza". La señora Mary frunció los labios y dijo: “¿Sabes lo que dijeron? Dijeron que las letras amenazantes se formaban recortando las palabras de los periódicos, y la muñeca se podía comprar en cualquier lugar. ¡Sería muy difícil encontrar al remitente en un corto período de tiempo! ¡Y solo enviaron un policía para protegerme! Diosa, ¿es así como tratan el grito de auxilio de un ciudadano indefenso?”
La señora Mary hizo una pausa, miró seriamente a Klein y dijo:
“Detective Moriarty, creo que puede ayudarme, no solo por su desempeño en ese asunto, sino también por la aprobación de Mike, el elogio de Aaron y el elogio de Talim. Y sé que hizo una gran contribución en ese caso de asesinato en serie. No se preocupe, le pagaré bastante bien".
Tus palabras me hacen feliz, pero algo no me parece bien...
A menos que la policía ya haya sido sobornada, probablemente transferirían el caso a los Halcones Nocturnos, y con los medios Beyonder como la adivinación disponible, sería imposible que una carta compuesta de palabras de un periódico evite la detección. El remitente ya habría sido capturado o tendrían los medios para interferir con la adivinación...
Esto último solo conduciría a una intervención formal y a gran escala por parte de los Halcones Nocturnos…
No importa cuál sea la situación, será diferente de cómo se maneja la situación ahora...
Klein no respondió a Madame Mary de inmediato, pero analizó cuidadosamente la anormalidad de este asunto.
La sala de estar de repente se volvió inusualmente silenciosa. La sensación de silencio hizo que Madame Mary y la Señora Stelyn se sintieran algo incómodas por alguna razón desconocida.
En algún momento, Klein sacó una moneda y la hizo rebotar y rodar entre sus dedos, como si tuviera la costumbre de concentrar sus pensamientos.
De repente, la moneda voló hacia arriba y luego cayó de manera constante sobre la palma de su mano, con el dorso hacia arriba.
Klein se sorprendió. Estaba adivinando si este asunto implicaba peligro, pero resultó que no lo tenía.
Si tal amenaza realmente existe, incluso si el remitente no tiene habilidades considerables, aún resultaría en un cierto grado de peligro. Es imposible no tener ninguno...
¿Es solo una simple amenaza? O... Klein de repente pensó en otra posibilidad mientras sonreía y decía:
“Señora Mary, no se preocupe. Puedes volver a casa en paz. Si alguien viene a usted en los próximos dos días para discutir este tema y hacerlo público, permitiendo que los ciudadanos conozcan las verdaderas intenciones de los dueños de las fábricas para incitar la ira del público, entonces estará bien”.
La posibilidad en la que Klein acababa de pensar era que la amenaza fuera una trampa tendida por el ayuntamiento para incitar al público a usar su enojo, permitiendo que la investigación de la contaminación atmosférica se llevara a cabo sin problemas y condujera al proyecto de ley posterior que podría beneficiar a ellos.
Esto explicaría por qué la policía está respondiendo de esta manera.
"… ¿Por qué dices eso?" Madame Mary preguntó, frunciendo el ceño.
Klein sonrió y respondió: "Eso es lo que he deducido".
"¿Y si lo que reclamas no sucede en dos días?" Presionó Madame Mary.
Klein dijo con sinceridad: "Entonces proporcionaré protección".
En cualquier caso, no hay peligro… añadió para sí.
Después de consolar y despedir a Madame Mary, pasó por encima de la niebla gris para confirmar el asunto y recibió el mismo resultado que antes.
Para entonces, su pastel Desi se había enfriado...
...
La señora Mary regresó a casa con cierta aprensión e inquietud, y se preguntó si debería invitar a Stelyn a quedarse con ella unos días.
En ese momento, su ama de llaves le informó que había llegado el hijo mayor del Conde Hall, el secretario en jefe del Consejo Nacional de Contaminación Atmosférica, el Señor Hibbert Hall.
Después de que ambos entraron a la sala de estar, antes de que Madame Mary pudiera siquiera abrir la boca para hablar, el guapo y rubio caballero habló primero.
“Señora Mary, he oído lo que le ha sucedido. Es una vergüenza para Backlund, e incluso para todo el reino, y lo siento profundamente.”
"¡No se preocupe, todos en el comité estarán con usted!"
“Gracias por su preocupación”, respondió la señora Mary con gratitud.
Después de un momento de consideración, Hibbert Hall dijo: “Señora, deseo que un reportero la entreviste sobre este incidente. Quiero contarles a todos lo que te pasó y lo despreciable que es este acto. ¡Quiero que todos vean lo indignantes que son esas personas que han contaminado el aire de Backlund! ¡No hay señales de arrepentimiento!”
"Por favor, acepte mi solicitud".
Esto... es exactamente como lo describió el detective Moriarty... La señora Mary se quedó momentáneamente sin palabras.
...
Después del desayuno, Klein descansó un rato. Como no tenía nada mejor que hacer, pasó por encima de la niebla gris preparándose para adivinar el origen de la Botella de Veneno Biológico.
Esta vez, no lo retrasó en absoluto.
Inicia sesión para reaccionar y/o comentar a este capítulo
Comentarios del capítulo: (13)
+10
+50
mode_comment