Capítulo 433 - Zorro (3)
Athena sabía que a Tigresa no le importaría si contaba algunos chistes, aunque sería diferente si sus chistes involucraran a Ye Lang. Y si alguna vez fueran golpes leves contra él, Tigresa se pondría a la defensiva de inmediato.
Sin embargo, lo que ella no podía entender era el hecho de que Tigresa solo quería una simple amistad con el Maestro, para servirlo y cuidarlo a él y nada más.
“¡Eres un zorro! Tigresa, no hablemos con ella. ¡Salgamos a caminar!” Ye Lang arrastró a Tigresa, ignorando a Athena.
"¡Hmmph! Espera, ¿qué significaba ESO? Maestro..." Athena decidió que tenía que saber a qué se refería cada vez que decía que era "un zorro".
Esta no era la primera vez que le decía esto. Aunque ella no entendió, estaba claro por su tono que estaba destinado a ser un insulto.
Ye Lang también le dijo una vez que era realmente un insulto usado para personas que eran desvergonzadas y molestas.
Sin embargo, él nunca le dijo lo que significaba "ser un zorro". No era porque no quisiera decirle, simplemente tampoco estaba muy seguro.
Durante los primeros días, el zorro tenía la imagen más positiva. Una tribu incluso tomó al zorro como su símbolo, y las leyendas denotan cómo un zorro de nueve colas bendijo a Yu el Grande con niños, y de ahí fundó la primera dinastía, la dinastía Xia, donde las tierras prosperaron en los años venideros.
¡El zorro fue una de las criaturas místicas más veneradas durante la dinastía Qin y Han, colocada en el mismo nivel que el Dragón Long, el Qilin y el Pheonix como los cuatro símbolos de la prosperidad!
A menudo había representaciones del zorro de nueve colas, conejos, sapos, pájaros que se agolpaban alrededor de la Reina Madre del Oeste (una diosa / deidad china del Tao) durante las obras de arte de la dinastía Han para simbolizar la prosperidad.
Incluso hubo descripciones elaboradas de las tres virtudes simbolizadas por el zorro: su pelaje suave representaba moderación y flexibilidad; su estatura era pequeña en el frente y más grande en la parte posterior significaba recordar a tus antepasados y ser humilde ante ellos; y cuando los zorros morían, sus cabezas siempre miraban a sus cuevas, representando siempre recordando sus raíces.
¡Los zorros disfrutaron de una gran reputación durante dos mil años desde la dinastía Xia hasta la dinastía Han!
Sin embargo, después de la dinastía Han, su reputación cayó de los cielos. Los elogios y la adoración desaparecieron repentinamente y el vocabulario chino se quedó con frases tan sospechosas como un zorro, el hedor de un zorro, etc. A partir de este momento, el zorro se convirtió en el símbolo de sospecha, manipulación y seducción. Desafortunadamente, todavía tienen que cambiar sus nombres.
Pobres zorros, probablemente les sería difícil volver a limpiar su reputación.
Una vez, un gran escritor llamado Pu Songling escribió piezas tan hermosas sobre el zorro y, sin embargo, no logró cambiar la percepción general de ellos...
A Ye Lang no le importaba. Si Athena le volvía a preguntar, él le contaría toda la historia.
Algún tiempo después, Ye Lang le contó la historia, pero para su sorpresa, ella se enamoró de ella. Ella fue tan lejos como para decirle que podía llamarla zorra (en ese contexto). Incluso Ye Lang estaba exasperado.
Ella es una niña inocente, ¿cómo le gustaría ser llamada zorra?
Por supuesto, Ye Lang cedió porque no era gran cosa.
¡Nadie en este mundo sabía lo que significaba esta palabra de todos modos!
Lo que Ye Lang no sabía era que había cambiado por completo el significado de “ser un zorro” en este mundo. En los años venideros, “ser un zorro” fue un cumplido para una niña, alabándola por ser sabia y amable.
¡Una palabra, dos significados, dos eras diferentes, dos mundos diferentes!
...
"Tigresa, ¿hay alguna subasta cerca?" Ye Lang quería volver a ser pródigo. Una vez más había acumulado suficiente riqueza para gastar. Después de "robar" dinero a sus pacientes en la Casa de la Confusión, llevó consigo importantes montones de oro.
Y pensar que había dado todo lo que tenía en algún momento, ¡solo para recuperarlo! ¿Era un hijo pródigo o un hombre de negocios ahora?
¡Nadie podría decirlo con seguridad!
Todo lo que Ye Lang quería hacer era ser lo más pródigo posible para poder llenar su anillo espacial de cosas. ¡Estaba demasiado vacío ahora!
"No ..." Tigresa sacudió la cabeza. Estas eran las tierras tribales del tigre, ¿cómo podría haber una subasta aquí? Solo los humanos realizaron subastas.
La mayoría de los hombres bestia disfrutaban del trueque aquí. Se intercambiaron entre ellos por cosas que querían sin un precio fijo. Con una cultura como esta, ¿cómo podría haber una subasta? ¡Fue imposible!
"Estoy tan aburrido, vamos al mercado ...", dijo Ye Lang, preparándose para ir al mercado.
El mercado era un gran lugar donde las personas a menudo traían lo que no necesitaban para cambiar por algo que necesitaban. Ye Lang a menudo encontró estos objetos intercambiados muy útiles incluso si sus dueños no lo hicieron.
¡Por lo tanto, Ye Lang pasó mucho tiempo en el mercado!
“Tío, tío! Este, este, ¡quiero este! ¿Qué? No tengo nada que darte, te daré monedas de oro...”
Ye Lang había descubierto algo interesante de nuevo. No tenía nada que intercambiar, pero gracias a Dios, el mercado también aceptaba monedas de oro.
El oro era una moneda universal. ¡Cualquier persona de cualquier época lo aceptó!
Además del intercambio de bienes, el oro fue aceptado naturalmente a cambio de bienes y servicios.
También había un departamento oficial a cargo de comprar bienes que la gente de la tribu no quería. Luego lo venderían a los humanos e invertirían el dinero en gasto público.
Los hombres bestia tenían un gobierno limpio sin signos de avaricia. Echa un vistazo a la familia de Tigresa. Su padre era el jefe de la tribu y, sin embargo, vivía en una casa normal como todos los demás.
"Woah, esto ... ¡Quiero esto!" Los ojos de Ye Lang brillaban cuando algo llamó su atención como si acabara de encontrar un tesoro.
Tigresa y Atenea se giraron para descubrir que estaba mirando un puesto de abrigos de pieles. Estos abrigos eran todos de la más alta calidad.
Según la comprensión de Tigresa de Ye Lang, no tenía interés en el producto real. Probablemente pensó que era un ingrediente de alquimia.
"Jefe, ¿cuánto es esto?" Ye Lang señaló un abrigo.
"¿Esta? ¿Qué tienes a cambio?” preguntó el dueño del puesto.
"¡Solo tengo monedas de oro!" él respondió honestamente.
"¿Monedas de oro? Dame una moneda de oro entonces”. Este vendedor tampoco parecía entender cuánto valía una moneda de oro. Había oído que un abrigo podría valer una moneda de oro.
¡Lo que no sabía era que sus abrigos eran de muy alta calidad y que podría haberle cobrado a Ye Lang cien monedas de oro!
Inicia sesión para reaccionar y/o comentar a este capítulo
+10
+50
Comentarios del capítulo: (0)