Pursuit of the Truth

Autor: Er Gen (耳根)

SkyNovels


pot-capitulo-piloto
POT - Capitulo piloto
8932
0

Persecución de la verdad

Pursuit of the Trutht

Capítulo del 1 – 85: Traductor: Mogumoguchan Editor: Zenobys

Capítulo del 85...: Traductor: EndlessFantasy Editor: EndlessFantasy

Autor: Er Gen

Sinopsis y Prefacio

Antes de publicar la historia en dos horas, me gustaría explorar con todos ustedes lo que significa «Persecución de la Verdad».

La palabra «persecución» tiene dos significados: uno es seguir después de algo y el otro implorar.

El título «Persecución de la Verdad», utiliza el último significado. Sin embargo, al mismo tiempo, también hay otros significados para el título. He buscado muchas otras palabras, pero solo la palabra «Persecución» fue la más cercana para abarcar la esencia de la historia en mi corazón.

¿Qué significa «verdad» entonces? Está escrito con la palabra 魔(Mo), que significa diablo. Creo que todos ustedes creen que el diablo es simplemente un villano, una persona que hace todo tipo de cosas malas. Alguien que ensuciaría sus manos por el éxito, incluso practicando artes oscuras como un señor demonio. En otras palabras, me estoy refiriendo al Mo que es un diablo o demonio.

Es como las historias de Wuxia que hemos leído antes, donde entrenarán con formas despreciables como comer placenta humana seca o abandonar su propia humanidad.

¿Pero es este Diablo realmente el Mo que quiero crear?

Una vez le dije a un amigo que quería crear al Diablo, el verdadero Diablo. ¡No un villano o un señor demonio que se perderá en el tiempo y será visto como grosero y malvado por las generaciones futuras, sino el Diablo! ¡Uno que caminará por el camino y la verdad que cree resueltamente, incluso yendo en contra del orden natural del universo!

Es una palabra profunda que revela la vida y el espíritu de un personaje.

Lo que quiero escribir es una historia en la que no había un Diablo en el mundo antes que él, ¡y tampoco habrá otro Diablo verdadero después de él!

Lo que quiero crear es un tema diferente de Renegado Inmortal (Xian Ni), ¡pero con una trama mucho más conmovedora!

Quiero escribir una historia donde Su Ming se encuentre en el pináculo de las montañas mirando al mundo y murmurando con una voz cargada de sus experiencias y dolor, murmurando cosas que a nadie le han importado.

–Si el mundo me llama diablo, que así sea. ¡De ahora en adelante, yo, Su Ming, me convertiré en el Diablo!

(El primer diablo se deja intencionalmente en letras pequeñas).

Verá la historia que deseo escribir en dos horas...

Notas del traductor

Cuando estaba traduciendo, el argumento traducido no me convencía si usaba Devil en lugar de Mo. Había algo extraño en eso. Es por eso que elegí preguntarle a un tercero, a alguien que no es el autor ni el lector, y lo que ves ahora es la versión parafraseada de la conversación entre yo y un titular de Master en traducción para chino-inglés, que resulta ser un amigo cercano mío, y parafrasearé el resultado de nuestra conversación. Además, el autor y yo llegamos a un acuerdo para usar Devil para Mo para mantener la coherencia en ISSTH.

–Usar Mo no está mal, porque si el título es Persecución de la verdad y veo que la palabra Diablo se usa de repente en el prefacio, me sentiré engañado, y tienes razón, el Diablo se usa comúnmente para describir el mal. Por lo que puedo ver, eso no es lo que quieres en el prefacio, pero tampoco hay un buen equivalente en inglés para la palabra, ya que estamos perdiendo el significado original de la palabra Mo si usamos Devil. Como otro traductor ha traducido esto al diablo, es mejor que lo sigas, pero lo que debes hacer a continuación es asociar la verdad al diablo. Lo que significa que la verdad que el personaje principal está buscando está asociada con Devil, tal vez se refiere a su personaje, pero tal vez es el camino que elige tomar, que ambos creemos que es el caso. Y si ese es el caso, deberá agregar un poco más de explicaciones al prefacio mismo. Cosas que solo los lectores chinos entenderán si leen el idioma fuente porque conocemos los muchos significados de Mo, pero no los lectores en inglés, porque para ellos Mo es solo el diablo.

¿Logré transmitir el significado?

 

Nota de Solcar J

Jeje... Cayeron aun no hay nada...

PoT saldrá después de finalizado Xian Ni

SolcarJ


Comentarios del capítulo: (0)


pot-capitulo-1
POT - Capítulo 1
8234
1

Gracias Syaoranxk por apoyar el inicio de esta nueva serie SolcarJ te da el estado de líder de vanguardia en la tribu.

Te amo : SolcarJ

Capítulo 1 – Prólogo

 

  • Kala... *

  • Kala... Kala... *

Nadie podía decir cuál era ese sonido. Era como si fuera un sonido que pudiera penetrar en el cuerpo y atravesar el alma, forzando al cuerpo a temblar en el frío causado por la tormenta de nieve esa noche.

El viento frío del norte silbó y la nieve bailó con el viento, haciendo que la línea que separa el cielo y la tierra se rompa en un millón de pedazos, se dispersó en el horizonte y causó que el cielo y la tierra se unieran. Mirando desde lejos, era como si el mundo fuera un lugar blanco y desolado.

No era medianoche, solo crepúsculo, pero el cielo ya estaba tan oscuro como la noche. Le provocó una sensación de pesadez como si estuviera presionando su pecho, cortándole el aliento. En esa llanura blanca, se podía ver una silueta gigantesca. Era la silueta de una gran ciudad como una enorme bestia rondando por las llanuras.

En el centro de la ciudad había un altar alto en forma de torre. Fue construido en forma de heptágono, completamente negro, y era tan alto que llegó a las nubes. Permaneció en silencio e inmóvil incluso en medio de la tormenta de nieve. Cuando el viento soplaba más allá del altar, ese sonido crujiente se podía escuchar claramente entre los gemidos del viento, incluso cuando los sonidos se llevaban muy lejos en la distancia. Los sonidos transmitían la locura de los antiguos, creando una armonía única.

– Todavía hay esperanza... ¿Hay?

Se oyeron murmullos roncos desde el altar, como si fuera uno con el viento, y apenas se distinguía.

–Si todavía hay esperanza, ¿dónde está? Si no hay esperanza, ¿por qué me dejas verlo?–. Como si se volviera loco, el dueño de la voz rugió hacia el cielo como si estuviera derramando su corazón y su alma en el grito.

Debajo del altar se encontraban innumerables personas vestidas con ropa hecha de paja. Se quedaron en silencio, y si mirabas más, verías que el número de personas ascendía a decenas de miles. Hombres y mujeres se reunieron densamente alrededor del altar. Puede que no se muevan, pero había una especie de fanatismo que se podía sentir entre ellos, como si sacrificarían todo si la persona en el altar simplemente hablara.

La tormenta de nieve se hizo más pesada.

–Si me dejas verlo, entonces debe haber esperanza, pero ¿dónde está?– Hubo un indicio de angustia y tristeza en la voz ronca en el altar, y la voz permaneció por un largo tiempo.

–Hoy es el día en que el Emperador regresa, el día en que se abren las puertas de las Tres Tierras, el día en que llega la tormenta de nieve y el día en que todo fue creado. ¡Voy a predecir el Día Berserker una vez más!–. La voz se hizo más fuerte y con alguna habilidad desconocida, los colores de las nubes en el cielo cambiaron. Los innumerables copos de nieve se detuvieron en el aire e inmediatamente volvieron por donde vinieron. Exclamaciones de todo alrededor se reunieron en un solo lugar, haciendo retumbar el cielo y la tierra.

Ya no caía nieve del cielo. Toda la nieve se reunió para formar un dragón gigantesco. El dragón inmediatamente levantó la cabeza y dejó escapar un rugido penetrante en el momento en que se formó. Aquellos que lo escucharon sintieron que sus corazones temblaban, como si el sonido en sí pudiera dividirlos.

El dragón de nieve fue rápidamente cubierto por su propia sangre, convirtiéndolo en un dragón sangriento. Soltó un grito triste y voló hacia los cielos como una estrella fugaz como si quisiera romper el cielo y crear esperanza.

Alcanzó los límites interminables rápidamente y en medio de sus propios rugidos, el dragón se estrelló contra una barrera invisible y sin forma. El cielo y la tierra temblaron, y los sonidos se dispersaron por todas partes. El dragón de sangre volvió a gritar y el cuerpo se vino abajo ante sus ojos.

En el mismo momento en que casi se hizo añicos por completo, las decenas de miles de personas que permanecieron en silencio debajo del altar arrojaron sellos de mano y se mordieron la lengua, escupiendo bocados de sangre fresca. Como guiada por algún tipo de energía, la sangre se lanzó como un mar de sangre hacia el desmoronado dragón de sangre para combinarse con él, permitiendo que se recupere ligeramente de su estado roto, elevándose una vez más en el horizonte.

Todos vieron cómo se elevaba más alto, pero en ese mismo momento, el dragón de sangre se estremeció y dejó escapar un rugido que viajó a través de decenas de miles de millas, ya no pudo evitar que su cuerpo se derrumbara. Se convirtió en innumerables copos de nieve sangrientos y cayó hacia abajo, creando un reino rojo en las llanuras.

Sin embargo, en el momento en que el dragón de sangre se desmoronó, habló con un sonido completamente diferente al de sus rugidos.

–Muerte...

–Muerte...

En la parte superior del altar había un anciano vestido con una túnica púrpura sentado en el centro con las piernas cruzadas. La cara del anciano estaba cubierta de arrugas y manchas marrones. Murmurando, abrió los ojos pero su mirada no tenía luz, una clara señal de que estaba ciego.

Ante él había una columna vertebral completa que emitía un misterioso resplandor blanco. En su mano derecha había una losa de piedra, que sostenía sobre la decimotercera vértebra.

Con su mirada en blanco, miró en silencio hacia el cielo. Después de un largo rato, dejó escapar un largo suspiro.

–Dile al Rey Yu... He hecho todo lo posible...

Mientras hablaba, su mano derecha se movió una vez más sobre la columna vertebral extraña. Frotó la columna del animal con la losa de piedra, creando sonidos de clic que viajaron a través de la distancia. Parecía desolado y junto con los sonidos, uno también podía encontrar una triste soledad y debilidad en él.

–Como el Anciano de la Gran Dinastía Yu, no puedes ver el mundo que yo veo...

–No puedes ver...

–Esperanza...

 

 


Comentarios del capítulo: (0)