hlvl-capitulo-33
HLVL - Capitulo 33
35116
33

Capitulo 33

"¡Ja...!"

El capitán de la guardia le robó una mirada a Franz Bommel, quien seguía suspirando cada vez que tenía una oportunidad. Franz estaba adornado con una elegante cota de malla, una espada larga y un abrigo azul marino bordado con un colorido símbolo de la familia. Era el hijo mayor del barón Bommel.

No encajaba la imagen de un caballero con su cuerpo bastante gordito. Franz suspiró y murmuró continuamente mientras miraba al cielo distante.

"¿Realmente no hay oportunidades para que yo, Franz Bommel, difunda mi fama y destreza en toda la tierra? ¿Por qué mi padre no me deja llevar a los soldados al campo de batalla?"

"Porque eres tan débil que ni siquiera puedes defenderte contra un mercenario, y mucho menos contra un caballero".

A pesar de que pensaba como tal, el capitán de la guardia no era lo suficientemente tonto como para verbalizar sus pensamientos. Respondió con una sonrisa forzada. "Tal vez sea porque esta no es una guerra real, sino una batalla para terminar con un compromiso de ambos lados, ¿no estaría de acuerdo? Lord Bommel debe haber juzgado que esta etapa fue insuficiente para revelar la sabiduría y la valentía de su sucesor, Sir Franz Bommel".

"Supongo que no hay otras explicaciones. ¡Ja! Qué arrepentido. Estaba planeando proponerle matrimonio a Alaina después de derrotar a los caballeros de Lord Fairchild de una manera digna".

Esta fue también la razón de la disputa entre la familia Bommel y la familia Fairchild. Fue por el compromiso entre Alaina Fairchild y Franz Bommel.

Era muy común que los hijos de los nobles locales se comprometieran y se casaran. Del mismo modo, fairchild y la familia Bommel planearon fortalecer su relación y confianza casando a la segunda hija de la familia Fairchild con el hijo mayor de Bommel.

Sin embargo, surgió un desacuerdo debido a la dote exigida por la familia Bommel, que finalmente se convirtió en una disputa explosiva. Al final, las dos familias decidieron respetar los deseos de la familia victoriosa.

"¿Qué tonterías estás escupiendo? Te dije, ni siquiera puedes manejar a un solo mercenario, y mucho menos a un caballero".

El capitán de la guardia habló con desdén en su corazón, luego habló con una voz llena de arrepentimiento. "La victoria que nos trajeron los caballeros que llevaban la bandera de Bommel también es una victoria para el señor y el señor, ¿no es así? Debes prepararte para marchar con orgullo al castillo de Lord Fairchild para saludar a Lady Alaina".

"Así es. Pero aún así, es una pena que... ¿Hmm?" Franz habló con voz arrepentida, y de repente se puso con los ojos muy abiertos. "Allá ... ¿no es eso un caballero?"

"¿Qué? ¡Cabaña!" El capitán de la guardia volvió la cabeza y luego se sobresaltó. Un caballero a caballo se acercaba lentamente al castillo. Estaba fuertemente armado con una armadura de placa negra, y una figura caminaba frente a él.

"¡Todas las unidades, prepárense para la batalla!"

Aunque solo quedaban unas cincuenta personas, los soldados se apresuraron a subir por la pared del castillo al sonido de los gritos de su capitán. Todas las ballestas estaban astilladas con pernos y apuntaban hacia el caballero. Después de un rato, el caballero se detuvo frente al foso del castillo.

"¿¡Quién es usted, señor!? ¡Este es el castillo de Lord Lizeplin Jonasen Bommel, el señor de Hailion!"

"Soy Jan de la familia Eugene. Traje al sobrino de Lord Bommel, Sir Appiel Bommel Pascal".

"¿¡Sir Pascal !?" El capitán de la guardia fue llevado de vuelta por las palabras de Eugene. Escudriñó a la persona parada frente al caballero identificado como Eugene.

"¡Soy yo! ¡Es Pascal, guardián de Langbon!"

"¡Hermano Appiel!" Franz gritó, incapaz de ocultar su conmoción.

"¿Sir Franz? I..."

"¡Si no cierras la boca, no dudaré en hacer un movimiento!"

Eugenio desenvainó su espada corta como un rayo y la sostuvo contra el cuello de Pascal.

"¿¡Y-te atreves !? ¡Tú!" Franz se enfureció por la acción de Eugene. Desde que eran pequeños, había mantenido una relación de hermano con su primo.

"Tú, yo, deja de balbucear y llama a Lord Bommel. Como caballero contratado por Lord Fairchild, exijo el intercambio de Sir Robos, que está detenido dentro del castillo, por Sir Pascal".

"¡Agh!" Franz apretó los dientes. Finalmente se dio cuenta del quid de la cuestión. Sin embargo, rápidamente recuperó la calma y gritó con orgullo como el sucesor de la Baronía bommel.

"¡El señor no está dispuesto a hablar con un hombre tan descortés como usted, señor! ¡Mi nombre es Franz Bommel! ¡Soy el sucesor de la Baronía de Bommel! ¡Negociaré contigo!"

'¿Él es el sucesor?'

Aunque el oponente estaba vestido con cota de malla, su cuerpo no mostraba signos de haber recibido entrenamiento como caballero. Eugene inmediatamente saltó sobre el encuentro fortuito.

"Bien. Si sacas a Sir Robos, lo liberaré".

"Hmm." Franz frunció el ceño y el capitán de la guardia susurró apresuradamente: "Señor, no puede responder a toda prisa. En primer lugar, debemos hacérselo saber al Señor".

"Eso es cierto, pero ..."

La disposición de un caballero capturado dependía enteramente del señor. Incluso si él era el sucesor, no tenía autoridad para tomar imprudentemente tales decisiones.

Sin embargo, Franz se puso celoso del joven caballero. Parecía estar armado con una armadura de placa que era mucho mejor que la suya, e incluso su caballo parecía más fresco. Además, Franz había estado planeando visitar el castillo de Lord Fairchild solo para exigir la mano de la hija del señor de una manera fría y segura.

La apariencia actual del joven caballero se superponía con las imágenes en su mente.

Sí. Así era como quería verse.

La voz de Eugene atravesó la estimulante fantasía de Franz, "¿Quizás estás mintiendo sobre ser el sucesor? No puedo creer que un sucesor sea incapaz de tomar tales decisiones por sí mismo. Nunca he oído hablar de algo así".

"¡¿Qué dijiste ?!" Los ojos de Franz se llenaron de llamas. Sacudió su rostro rojo hacia el capitán de la guardia y los soldados. "¡Informe al padre ahora mismo! ¡Y tú! ¡Trae a Sir Robos!"

"S-sir Franz, debemos recibir órdenes del señor para ..."

"¡Cállate! ¡Tomaré las decisiones! ¡Sácalo!"

"... Sí". El capitán de la guardia no tuvo más remedio que inclinar la cabeza. Pase lo que pase, el estatus era ley, y el furioso era Franz, el sucesor del señor.

"Oye, ¿podrías alejar tu espada?"

Eugene sintió a Pascal temblar a través de la espada corta colocada sobre su hombro.

Eugene respondió con voz fría. "Usted prometió en su honor, señor. Fuiste tú quien rompió esa promesa primero".

"T-eso es ..."

"Te dije que enviaría al señor al castillo de Lord Bommel. Y todavía estoy tratando de mantener mi promesa incluso ahora. Entonces, ¿por qué debes decir tonterías y dificultar las cosas para los dos?"

"... Pido disculpas", dijo Pascal con voz débil. No tenía excusas.

Eugene quitó su espada corta del hombro de Pascal y respondió: "No me pruebes de nuevo. Esta es su última oportunidad, señor. No me importa lo que diga una vez que esté en el castillo, pero no lo olvide, sigue siendo mi prisionero, señor".

"Está bien". Pascal asintió apresuradamente. Tenía una vaga suposición sobre qué tipo de caballero era Eugenio. Después de un rato, Franz Bommel llevó a un hombre a la pared.

"¡Oye, señor! ¡Traje a Sir Robos!"

El recién llegado se veía sorprendentemente ordenado y limpio.

Eugene gritó después de ver la figura: "¿Y cómo puedo creer que realmente es Sir Robos?"

"¡Es cierto! ¡Soy Yekka de Robos! Sir Eugene, ¿verdad? ¿Lord Fairchild te envió?" El hombre gritó de alegría. A Eugene en realidad no le importaba si el hombre era realmente Robos o no.

Eugene solo habló como para burlarse deliberadamente de Franz, "Correcto. Ahora, entonces, intercambiemos rápidamente prisioneros. El sol se va a poner a este ritmo".

Franz se estremeció pero no respondió.

"Si eres un sucesor, deberías tener ese tipo de autoridad, al menos, ¿estoy en lo cierto? Qué decepción. ¡Ah! ¿Eres incapaz de intercambiar prisioneros conmigo porque me tienes miedo? Los mercenarios en Langbon eran tan débiles. Pensé que las cosas serían diferentes aquí, pero supongo que me equivoqué. Mercenarios, caballeros, incluso el sucesor del territorio, todo es lo mismo".

"S-señor. Creo que tú ..."

"Solo cállate. ¿Pensaste que perforé el trasero de tu caballo con una lanza por casualidad? Si quieres poner a prueba mis habilidades, no declinaré".

"....."

Pascal comenzó a estallar en ira, luego rápidamente cerró la boca. Después de experimentarlo una vez, ya sabía lo hábil que era Eugene.

Sin embargo, fue diferente para Franz Bommel. Este caballero recién llegado había robado la escena heroica con la que siempre había soñado, lo había provocado repetidamente e incluso lo estaba subestimando abiertamente en este momento. Su ira estalló.

"¡Agh! ¡Portones! ¡Sube la puerta y baja el puente levadizo! ¡Personalmente intercambiaré prisioneros!"

"¡Sí, señor!"

Incluso el capitán de la guardia no se encontraba en ninguna parte. Como meros soldados de infantería, no se atrevían a desobedecer las órdenes del sucesor.

'¡Ese idiota!'

Pascal estaba a punto de volverse loco. Sería una elección cuestionable para el sucesor salir incluso si tuviera varios caballeros acompañándolo, ¡y mucho menos solo! No, antes de eso, ¿cómo podría Franz caer en una provocación tan obvia?

Sin embargo, Franz no tenía experiencia. Tenía plena fe en su condición de sucesor del Señor.

¡Kiriririk! ¡Auge!

Aun así, Franz no era un completo idiota. Orgullosamente montó en un caballo y marchó a través del puente levadizo junto con diez soldados y Robos.

"¡Aquí! ¿¡Viste!? ¡Yo, Franz Bommel, salí a intercambiar prisioneros! Ahora, recupera esos comentarios insultantes de hace un tiempo, y ..."

Eugene apenas prestó atención a los chillidos de Franz y murmuró en voz baja: "Aquí y allá. ¿Por qué son todos tan estúpidos? Es bastante afortunado para mí, pero Lord Bommel debe tener muchas preocupaciones".

"Sir Fran—" Después de escuchar las palabras de Eugene, Pascal comenzó a gritar después de prepararse para la muerte.

Pero simultáneamente, Silion disparó hacia adelante como una tormenta.

"¿¡Uagh !?"

Franz se sobresaltó y los soldados corrieron frente a él. Sin embargo, los soldados estaban armados con armaduras de cuero y lanzas. Era imposible para ellos detener la carga de un caballero armado con armadura de placa montando un caballo adornado con armadura.

¡Pupupupuk!

"¡Uaggh!"

"¡Keugh!"

Los soldados eran inexpertos en comparación con los mercenarios. No pudieron luchar mientras gritaban mientras eran barridos a un lado. Cinco o seis soldados cayeron al foso en un instante. La expresión de Franz se puso pálida cuando se dio cuenta de la gravedad de la situación.

"¡Deténgalo! ¡Deténgalo!" Franz gritó con urgencia mientras intentaba sacar su espada larga.

Sin embargo, cuando Eugene reveló una pequeña porción de Vampire Fear, el caballo quedó atónito tontamente.

¡Neigggh!

"¿Eh? ¡Uaah!"

Franz estaba familiarizado con la equitación como noble, pero era imposible para él empuñar adecuadamente una espada larga encima de un caballo desenfrenado. Además de eso, ni siquiera era un caballero adecuado en primer lugar. Mientras luchaba en la silla de montar, la espada larga cayó de su mano.

¡Shuak!

"¿¡Uagh !?"

Mientras tanto, Eugene se encargó de todos los soldados y detuvo su espada corta frente al casco de Franz. Con una cuchilla a solo una distancia minúscula de su rostro, Franz sintió como si estuviera siendo drenado de sangre de todo su cuerpo. No, más bien, sentía más miedo de los ojos rojos que brillaban desde el interior del casco del oponente.

Franz nunca había sentido tal grado de miedo en toda su vida. Sin darse cuenta, orinó en calzoncillos.

"Sir Robos, toma el caballo del sucesor".

"¡Ah! ¡Lo tengo!"

Robos se sintió momentáneamente abrumado por la excelente actuación de Eugene. Se agarró apresuradamente a las riendas del caballo que Franz estaba montando. Pronto, Silion partió del puente levadizo junto al caballo de Franz. Eugene levantó su visera y miró a Pascal.

"Señor, ¿qué está haciendo? Adelante".

".....!"

Al igual que Robos, Pascal había estado mirando a Eugene con la boca abierta y una expresión aturdida. Se estremeció cuando escuchó las palabras de Eugene.

"Te lo prometí, ¿no? Dije que te llevaría al castillo de Lord Bommel. Adelante".

Los hombros de Pascal temblaron. El caballero ciertamente cumplió su promesa. Sin embargo, nunca imaginó que el caballero se intercambiaría a sí mismo, que era solo un caballero derivado de una línea colateral, con el auténtico sucesor de la baronía.

"Si no quieres, siéntete libre de quedarte con el sucesor".

"Ja. ¿Cómo podría irme solo y dejar en paz al sucesor del territorio? Yo también me quedaré atrás".

Pascal poseía sentido común y honor. Si regresara solo al castillo, sería etiquetado como un cobarde y se convertiría en el único receptor de la ira de su tío.

"Prefiero que me critiquen por ser incompetente. Maldita sea'.

Como estaba al lado de un sucesor que era aún más tonto que él, incluso si era reprendido más tarde, lo compartiría con Franz.

***

El barón Bommel se enfureció después de escuchar la noticia. Su sobrino había sido capturado, pero lo más importante es que su hijo se había arrastrado voluntariamente fuera del castillo y fue tomado cautivo. Sin embargo, finalmente no le quedó más remedio que abrir la puerta para rendir homenaje al caballero que capturó tanto a su sucesor como a su sobrino.

Con todos sus caballeros y mercenarios enviados, más de diez soldados del castillo se perdieron en un solo enfrentamiento. Además, los testimonios de los soldados observadores dejaron en claro que incluso si todas las tropas restantes hubieran sido movilizadas, habrían estado indefensas contra Eugene.

Más importante aún, si hicieron un movimiento antes, las vidas de su hijo mayor y sobrino podrían haber estado en peligro. Como tal, a cambio del regreso seguro de las dos figuras, el barón Bommel se vio obligado a admitir la derrota. Tendría que escribir una carta sellada con el sello de su anillo, admitiendo su derrota y pidiendo la consideración de Lord Fairchild.

Sin embargo, Eugene no confiaba fácilmente en el barón Bommel. Por lo tanto, mantuvo a Pascal con él, diciendo que lo protegería cortésmente hasta que los dos señores se reunieran en persona y discutieran el asunto.

Además, una gran caja llena de monedas de plata y la bandera de la familia Bommel lo acompañaban. Incluso había dos esclavos poderosos que llevaban su botín de victoria.

"¡Kieeeeehhh! ¡Plata! ¡Esclavos! ¡Éxito! ¡Todo lo que tenemos que hacer ahora es subir en la jerarquía!" El espíritu del deseo se volvió loco en éxtasis. La actuación esta vez fue sin duda un gran éxito.


mode_commentComentario de KarlaRG

Si gustan apoyarme con algún donativo les agradecería :) 

https://www.paypal.me/karlanovels


Comentarios del capítulo: (0)


hlvl-capitulo-34
HLVL - Capitulo 34
35130
34

Capitulo 34

'¿Cómo tengo tanta suerte?'

Eugene se sintió bastante desconcertado por el giro fortuito de los acontecimientos. Su plan original era provocar a la gente en el castillo en medio del intercambio de rehenes entre Robos y Pascal. Luego, después, haría todo lo posible para recibir su permiso para "probar lo que puedas, ¡si puedes entrar!".

Luego se infiltraba en el castillo por la noche, mataba a los soldados de aspecto débil y tomaba como rehenes al barón Bommel o a su familia. Dado que todos los molestos caballeros y mercenarios estaban lejos, habría sido demasiado fácil. Sin embargo, nunca imaginó que el sucesor saldría del castillo después de ser provocado.

"Sir Eugene, ¿en qué tanto está pensando?" Robos habló con cautela después de ver a Eugene perdido en sus pensamientos. El joven y enérgico caballero lo había rescatado, y luego hizo que el barón Bommel se rindiera. Robos luego lo trató como a su maestro.

Estaba inmensamente avergonzado de haber actuado imprudentemente. No había podido reprimir el sentimiento de celos y vigor después de escuchar sobre la actuación de Eugene de Delduan. Sin embargo, ahora se dio cuenta de que ni siquiera podía compararse con Eugene.

"Nada. ¿Cómo estás? Escuché que estabas herido", preguntó Eugene.

"Esto no es nada. No me sentí particularmente incómodo porque Lord Bommel me trató con honor. de todos modos, es un poco extraño para mí decir esto ahora, pero..." Robos hizo una pausa, luego continuó después de robar una mirada a Pascal, que caminaba silenciosamente junto a los esclavos. "¿No sería mejor si lleváramos a Sir Franz Bommel con nosotros en su lugar? El señor definitivamente sería más feliz".

En resumen, estaba afirmando que el valor de Franz era mucho más alto que el de Pascal, que era un desperdicio tomar solo a Pascal. Aunque fue un poco molesto, Eugene dio una explicación. Después de todo, Robos era un caballero del vizcondado de Fairchild y era educado con él.

"Fue porque no podía ser molestado".

"¿No podría molestarse?"

"Por lo que escuché, los dos señores no tienen mucha animosidad el uno hacia el otro. Parecía que querían terminar esto a un nivel razonable. Además, si hiciera lo que dijiste, Lord Fairchild me reprendería".

"¡Hmm!"

Robos se volvió de ojos abiertos con la conmoción, y Pascal dio un paso al frente.

"Es justo como dijo Sir Eugene. En primer lugar, no habría sido un problema si usted, señor, no hubiera venido a asaltar nuestro territorio. Lord Bommel ya estaba planeando concluir el asunto con un torneo o con una batalla corta y decisiva".

"Keheum".

La cara de Robos se sonrojó cuando se mencionó su oscura y vergonzosa historia.

"Pero, ¿qué pasa si Sir Eugene trae de vuelta al sucesor de Lord Bommel como prisionero de Lord Fairchild? Ahora bien, eso sería una verdadera provocación. ¿Cómo cree que Lord Fairchild habría reaccionado si su sucesor fuera capturado en lugar de usted, señor?"

"....."

Robos guardó silencio. No hace falta decir que el señor se habría enfurecido. Incluso podría haber lanzado un ataque total con todas sus tropas.

"Sir Eugene concluyó el asunto porque se dio cuenta de este hecho. Aunque una vez fuimos enemigos que cruzaron nuestras espadas, reconozco tanto la valentía como el ingenio de Sir Eugene".

"No creo que hayamos cruzado espadas".

"Yo-Yo solo estoy hablando metafóricamente".

Del mismo modo, la cara de Pascal también se puso roja al recordar su vergonzosa historia.

"Pero sus tropas deben estar rodeando nuestro castillo. ¿Cómo planeas pasar por allí?"

"Es por eso que obtuve esto" Eugene habló mientras gesticulaba, y Robos volvió la cabeza. Encima de una mochila había tres grandes jabalinas, y la bandera doblada de la familia Bommel descansaba en la parte superior.

***

"¿Por qué Lord Fairchild no nos da una respuesta?"

"¿No es obvio que está tratando de jugar por el tiempo? ¡Vamos a irrumpir!" El caballero Polmon levantó la voz.

Raviola, que estaba escuchando en silencio, salió. "Estoy de acuerdo con las palabras de Sir Polmon esta vez. Esto es bastante sospechoso, no importa cómo lo mire. Creo que sería mejor para nosotros romper sus espíritus y luego proceder a intercambiar prisioneros".

"¿Verdad? de todos modos, sería extraño para nosotros lanzar un asedio de inmediato. Los provocaremos durante unos días, y cuando estén agotados, temprano en la mañana, podríamos..."

"¡Señores!"

"¿Qué es?" Polmon respondió con una expresión feroz después de que un líder mercenario se apresuró a entrar en la tienda.

"¡Un mensajero! ¡Ha llegado un mensajero de Lord Bommel!"

"¿De qué estás hablando? No hay otros caballeros además de nosotros".

"Yo, es Sir Pascal de Langbon ..."

"¡¿Qué ?!"

Los caballeros se sobresaltaron y salieron corriendo de la tienda.

"¿Un mensajero de Lord Bommel?"

"Eso es lo que están diciendo. El que sostiene la bandera es Sir Pascal, ¿verdad?"

"¿Qué? Pensé que lo tomaron como prisionero, ¿no?"

Los mercenarios susurraron después de hacer camino, y los caballeros miraron al grupo que pasaba tranquilamente por el medio. La figura que sostenía la bandera de la familia Bommel en una lanza era sin duda Pascal, el guardián de Langbon. Un caballero adornado con una armadura de placa negra y Robos, que había sido un prisionero capturado, lo siguieron en sus caballos.

Incluso había dos esclavos que llevaban una caja grande en la parte trasera.

"¡Sir Pascal!" Polmon corrió hacia Pascal con los ojos muy abiertos. "¿Qué está pasando? ¿Pensé que te capturaron? ¿Qué estás haciendo aquí?"

"... Es la orden del señor".

Pascal no quería nada más que revelar la verdad de inmediato. Sin embargo, ya había roto su promesa dos veces, y sabía que su vida estaría en peligro si intentaba algo. Como tal, pronunció las palabras que Eugenio le transmitió de antemano.

"¿Qué quiere él?"

"¡Oye! ¿No dije que eran las órdenes del Señor? ¿Está planeando desobedecer las órdenes de su empleador? ¡Sal de mi camino!"

"Sir Pascal, necesita contarnos toda la historia. Estamos aquí para salvarlo, señor. Necesitamos saber lo que está pasando ..."

"La bandera de la familia Bommel, y aquí hay un documento sellado con el sello de Lord Bommel. ¿Qué más necesitas?"

Todos volvieron la cabeza hacia el dueño de la voz. Eugenio levantó su visera y habló mientras miraba a los caballeros con ojos fríos.

"Soy Jan de la familia Eugene. La disputa territorial ha terminado, así que aléjate del camino".

"¿¡W-qué!? ¡¿Qué tonterías estás vomitando ?!"

"No es una tontería, sino las palabras de su empleador. No estás pensando en ir en contra de las órdenes de Lord Bommel, ¿verdad?"

".....!"

Los caballeros se pusieron nerviosos. Fueron contratados por un noble como caballeros. No podían ir en contra de las palabras de su empleador, especialmente si era un noble titulado.

¿Qué pasaría si los caballeros o mercenarios contratados fueran en contra de la voluntad de su empleador? Aparte del hecho de que el señor se enfurecería por tener su honor y dignidad contaminados, ningún otro noble los contrataría en el futuro, no después de que fueran en contra de las órdenes de su empleador.

"Y mira hacia allá".

".....?"

La mirada de los caballeros naturalmente se desplazó hacia donde Eugenio estaba apuntando.

"¡Cabaña!"

Alguien dejó escapar un jadeo. Las puertas herméticamente selladas se habían abierto con caballeros y soldados cruzando el puente levadizo de manera ordenada.

"¿Qué crees que sucederá si Sir Robos y yo comenzamos a arrasar? Las tropas de allí comenzarán a atacar de inmediato. Las cosas se pondrán rápidamente interesantes de muchas maneras".

Al recibir las miradas de los caballeros, Eugenio apoyó su mano en el pomo de la espada corta que colgaba de la silla de montar. Robos imitó sus acciones y parecía como si estuviera esperando la señal de Eugene para atacar.

".....!"

Los tres caballeros fueron tomados por sorpresa. Fue tal como él dijo. Si dos caballeros descuidaban sus vidas y comenzaban a volverse locos, la formación de las tropas colapsaría desde adentro. Si las tropas de la familia Fairchild cargaran en la refriega en medio de la conmoción, sin duda sufrirían.

Sería suicida para ellos ignorar las palabras de Eugene. Incluso si lograran sobrevivir, su vida como caballero terminaría después de desobedecer las órdenes de su empleador.

"Entonces me pondré en marcha".

¡Clop! ¡Clop!

Los dos caballos pasaron junto a los caballeros. Pascal tragó saliva en voz alta y rápidamente tomó la delantera.

"....."

En el tenso silencio, casi un centenar de soldados observaron al grupo de Eugenio mientras pasaban por la formación de manera pausada como si simplemente estuvieran dando un paseo por su patio trasero.

***

"¡Sir Eugene!" Los primeros en saludar a Eugenio fueron Partec y su grupo.

"¡Estoy aliviado! ¿Qué está pasando aquí? Estaba en la pared y vi a Sir Eugene. Inmediatamente informé, y salimos así, pero ..."

"¿Es así? Gracias".

"En absoluto". Cuando Partec sacudió la cabeza con una expresión nerviosa, los caballeros del vizcondado de Fairchild se congregaron alrededor del grupo de Eugene. "¡Oh! Sir Robos, ¡me alegro de que esté a salvo! ¿Y podría ser Sir Eugene? Yo soy ..."

"Señores, me disculpo, pero creo que es mejor saludar a Lord Fairchild e informarle primero".

"Ah, eso es correcto".

Eugene no solo había recuperado Robos, sino que también había capturado al sobrino del Barón Bommel. Los caballeros respetaron sus palabras. Los caballeros de la familia Fairchild llevaron a las tropas de regreso al castillo y lo guiaron personalmente a su señor.

***

"... Entonces, recibí este documento de Lord Bommel y traje a su sobrino, Sir Appiel Bommel Pascal".

"¡Qué valiente! ¡Eh! Todavía dudaba cuando envié a mi mayordomo después de escuchar las palabras de ese comerciante, ¡pero usted, señor, es un verdadero tigre agazapado en los arbustos!"

Lo mismo había sucedido con el barón Bommel, pero la forma en que Fairchild elogiaba a Eugenio era sofisticada, digna de un verdadero noble. En ese momento, un caballero entró en la sala después de observar a las tropas del barón Bommel por un tiempo. Había permanecido en la muralla incluso después de que Eugenio entrara en el castillo.

"¡Señor Fairchild! ¡Las tropas de Lord Bommel han regresado!"

"¡Ah! ¿Es eso cierto?"

"¡Sí, mi señor! He confirmado que han desaparecido por completo de la vista. He enviado algunos soldados para vigilar, así que tendremos acceso a más información en unas pocas horas".

"Bien, muy bien. ¡Jajajaja!"

El vizconde Fairchild era un hombre de entre 40 y 50 años. Dejó escapar una risa bulliciosa que coincidía con su apariencia generosa. Pronto, dejó de reír y levantó la batuta con una expresión digna.

"Traiga las cosas que preparamos para Sir Eugene".

"¡Sí, mi señor!"

Después de un tiempo, dos sirvientes del castillo trajeron una caja grande.

"Es la plata que prometí. Puse un poco más como bono".

"Gracias por su consideración, Lord Fairchild".

"Por supuesto, este no es el final. Molinos".

"Sí, mi señor".

Mills estaba vestido con un traje negro y pulcro con un monóculo para arrancar. Cortésmente extendió un artículo hacia Eugene.

"Es una carta de recomendación que escribí para el conde Winslon, mi suegro. Le enviaré la misma información de inmediato, por lo que debería enterarse de usted pronto, señor".

"Estoy agradecido".

Eugene admiraba los preparativos del vizconde Fairchild. Parecía que comenzó a hacer preparativos tan pronto como Partec y Mills regresaron al castillo. Si Eugene regresaba con resultados espectaculares, podía usarlo para mostrar su generosidad, y si fallaba, simplemente podía quemar la carta.

'Como era de esperar, los verdaderos nobles son diferentes'.

"¡Jaja! Me disculpo porque solo puedo hacerle tanto a un caballero valiente y honorable como usted. de todos modos, mi mayordomo dijo que no tenías intención de ser juramentado, ¿es eso cierto?"

"Oh, eso es..." Eugene comenzó a contemplar excusas, pero el vizconde Fairchild continuó con una risa.

"¡Jajaja! Solo estoy bromeando contigo. No quise ponerlo nervioso, pero ver a un valiente caballero como usted avergonzarse, se siente bien ver el lado humano de usted, señor".

¿El lado humano de un vampiro? Eugene inclinó la cabeza, pensando que Fairchild tenía mal ojo para la gente considerando que era un verdadero noble.

"Estoy aún más agradecido de que me consideres como tal".

"De todos modos, ya que hemos logrado una victoria tan grande, un banquete está en orden, pero por favor comprenda que tenemos que ser cautelosos debido a la situación actual. Nunca trataría de desacreditarte por la victoria".

"Por supuesto. Lord Bommel es un noble honorable, pero siempre es bueno ser cauteloso cuando se trata de estos asuntos. Entiendo".

Eugenio respondió como si hubiera estado esperando las palabras de Lord Bommel. Quería regresar a Maren lo antes posible, ya que ya había logrado su objetivo aquí.

"¡Eh! No puedo creer que el valiente caballero responsable de llevarnos a la victoria sea tan reflexivo también. Sir Jan de la familia Eugene, realmente lo admiro".

El vizconde Fairchild asintió con una expresión benevolente, aparentemente mostrando verdadera admiración y favor por Eugene. Sin embargo, su mente giró rápidamente.

'Estoy tentado, pero no puedo acogerlo. Es obvio que a Bommel no le gustaría que lo tomara como un caballero territorial'.

A pesar de que terminaron peleando, estaba obligado a convertirse en suegros con el Barón Bommel al final. No estaría de más mostrar consideración por el Barón Bommel, para apaciguar sus sentimientos mientras eleva aún más su propio honor.

'Pero necesito hacer algo... Necesito darle algo bueno para ganar dignidad... ¡Ah, sí!'

Después de un momento de reflexión, el vizconde Fairchild habló con un destello en sus ojos, 

"¡Mills! ¡Trae la espada!"

"¿Qué? Mi señor, con eso, ¿quieres decir..."

"¿Hay otra espada a la que podría estar refiriéndome?"

"Ah... ¡Sí!" Mills hizo una pausa por un momento, luego desapareció rápidamente.

"Puedes esperarlo".

El vizconde Fairchild sonrió a Eugene. Después de un rato, Mills regresó mientras sostenía cuidadosamente una espada corta vestida con una vaina negra.

"Sir Jan de la familia Eugene".

"Sí, Señor".

El vizconde Fairchild recibió la espada de Mills, luego se la entregó a Eugene de una manera digna.

“Esta espada se llama ‘Wolfslaughter’. Fue un regalo de mi suegro que me fue dado junto con la dote. Perteneció a uno de los caballeros más famosos del condado de Winslon, Sir Bellgreen Entaylor. Realmente trajo gloria y honor al Condado de Winslon con esta cuchilla"

"Ese anciano estaba tan arrepentido cuando me dio esto. Cualquiera que sea el caso, puedo presumir después de darle esto al caballero. Y si el caballero realmente juramenta al anciano, básicamente le devuelvo la espada, por lo que debería estar agradecido".

Aunque el vizconde Fairchild era frío y calculador en sus pensamientos, tomó una expresión de dignidad y afecto mientras hablaba.

"De ahora en adelante, usted, señor, es el dueño de Wolfslaughter".


Comentarios del capítulo: (0)